Umro je Momo Kapor, procitajte ovu pricu koja govori vise o nama nego necija sabrana djela

Dogodilo se da su me, potpuno slučajno, prijatelji iz varošice N. odveli u jednu trošnu prizemljušu, oko koje kljucaju pilići, kod starije sestre poznatog evropskog intelektualca, kojeg godinama srećem u Njujorku, Parizu i Ženevi.

Zapanjih se kad videh rodnu kuću ovog znamenitog čoveka i postariju ženu koja ga je odgojila i podigla posle smrti roditelja. Pomislih kako bi bilo dobro i pošteno napisati veliku dobru knjigu o starijim sestrama, tim mučenicama bez mladosti, koje su se odrekle svega samo da izvedu mlađu braću na put. Večito u crnom, pre vremena ostarele, nikada ništa ni od koga nisu tražile; samo su davale i davale…

U životu svake neudate starije sestre postoji uvek neki divni, već zaboravljeni čovek (čiju fotografiju čuva u staroj praznoj bombonjeri), neka raskinuta veridba ili, jednostavno, osećanje da se nema prava na sreću i sopstvenu familiju dok brat ne odraste, a tada već biva kasno za bilo šta. Te blagoslovene neudate baba-devojke, kako ih zovu u Srbiji, mnogo starije od svojih godina, borile su se za braću do poslednjeg daha, sve dok ne ostadoše bez ičega, u memljivim prizemnim sobičcima, gordo krijući nepravdu od sveta i komšiluka, koju su im nanele gospodske snaje što su im pootimale rođenu braću.

Ispucali linoleum na patosu, nacepkana drva ispod šporeta, škiljava sijalica od dvadeset pet sveća i treperavi crno-beli televizor bez tona, umesto kojeg se čuje samo tiktakanje limenog budilnika…

Posluženi slatkom od dunja (koje ne mogu da prestanem jesti), sedimo u toj skromnoj kuhinji, dobro poznatoj iz detinjstva svih provincijalaca, dok se skupljaju komšije, željne razgovora.

Godinama pratim karijeru njenog brata, još od onih dana kada je kao seljače stigao u glavni grad. Sećam se svih njegovih džempera pletenih od raznobojne seljačke vune i gotovo svih ljubavi i bitki za stipendije koje će ga, jedna po jedna, odvesti daleko u svet… Čudim se kako to da ništa od ovog predela, ni ovog kućerka pod sasušenim orahom, ništa od ovih mirisa i akcenata, nije prodrlo u njegovu prozu očišćenu od svega ovdašnjeg, punu pritajenog gađenja nad kišama, blatom i letnjom prašinom; zgražanja nad varvarskim klanjem i šurenjem svinja u decembru (čvarke je, ipak, jeo u svoj vreme), dok se naherena palačinka krčma „Evropa“ na kraju njegove ulice, u kojoj su mu sedeli i deda i otac, vremenom pretvorila u najcrnju metaforu balkanskog kala. Čitam pažljivo njegove intervjue u novinama, u kojima smo mu neprestano za nešto krivi. Izgleda kao da nam je, pošavši u svet, ostavio na čuvanje neku idealnu zemlju, a mi je, prostaci i nezahvalnici, upropastili. Prevodilac engleske poezije, pisac eseja u kojima je tek svaka peta reč srpska (ne računajući veznike), potpisnik mirovnih proglasa i član međunarodnih foruma, od mladosti je preskakao vekove bežeći od svog skromnog porekla. Najveća pohvala koju je dobio bila je ona da uopšte ne liči na Srbina i da strane jezike govori savršeno, bez akcenta!

Godinama ne mogu da definšem tu vrstu izdaje, jer je gađenje nad svojim narodom, takođe, izdaja; godinama pokušavam da pronađem razloge ili neku davnu povredu koja ga je na kraju dovela do izjave da su „Srbi započeli ovaj prljavi rat“ i nikako ne uspevam da pronađem tu tananu nijansu i da je pretočim u reči i slog… Ali, evo, dok sedimo u polumračnoj kuhinji njegove starije sestre, pijemo preslatku kafu (koju nije on poslao iz belog sveta) i pričamo, zbog nje, sve najlepše o njemu, moj mudri narod, koji tako nepogrešivo ume lako i prosto da objasni i najsloženije stvari, progovara kroz usta komšije, penzionisanog poštara, jednu jedinu reč koja zamenjuje tone ispisane hartije. On, koji ga poznaje od malih nogu, zavijajući otvrdlim prstima cigaru, kaže mi u poverenju, mrmljajući sebi u bradu da ostali ne čuju:

„Preučio!“
U toj mudroj reči ima i sažaljenja i praštanja… Preučio! Vredelo je putovati pet-šest sati autobusom po to, kako jednostavno, pomalo razočaravajuće „preučio“, izrečeno kroz dubok uzdah, blago i bez ikakvog gneva, zavisti i zlopamćenja.

Miodrag Lukic

www.pozoristeduga.com

ДОК УСНАМА МИ СКЛАПАШ ТРЕПАВИЦЕ

Italienische Parlamentarier in Kloster Decani

SOK AKTUELL

Informationsdienst der Serbischen Orthodoxen Diözese

für Mitteleuropa

3. März 2010

Italienische Parlamentarier in Kloster Decani

(DECANI) Eine hochrangige Delegation des Italienischen Parlaments mit dem Vorsitzenden des Auswärtigen Ausschusses, Stefano Stefani (Liga Nord), an der Spitze hat am vergangenen Montag, dem 1. März, das serbische orthodoxe Kloster Visoki Decani im Kosovo-Metohija besucht. Dort wurden die italienischen Parlamentsabgeordneten von Bischof Teodosije von Lipljan, dem Klosterabt und Vikar der Diözese Raszien-Prizren, empfangen. Gesprochen wurde über die Probleme der Serben im Kosovo-Metohija, insbesondere über die Menschen- und Eigentumsrechte. Bischof Teodosije sagte, dass viele serbische Familien das von ihnen enteignete oder rechtswidrig besetzte Land im Kosovo immer noch nicht zurückbekommen können. Das sei eine Form von Druckausübung, deren Ziel es sei, dass die Serben ihr Land verkaufen, so der Bischof. Mit den italienischen Parlamentariern wurde ebenfalls über den notwendigen Schutz der Identität und des Eigentums der Serbischen Orthodoxen Kirche (SOK) im Kosovo-Metohija gesprochen.

Das im späten Mittelalter gebaute Kloster Decani, den Sitz von Bischof Teodosije von Lipljan, hatte am 19. Februar auch die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik, Lady Ashton, besucht.

Bischof Teodosije von Lipljan (Mitte links) mit Stefano Stefani (rechts von Bischof Teodosije), italienischen Parlamentariern, Mönchen aus Decani und KFOR-Soldaten (Quelle: Diözese Raszien-Prizren)

SOK AKTUELL

Informationsdienst der Serbischen Orthodoxen Diözese für Mitteleuropa

Serbische Orthodoxe Diözese für Mitteleuropa

Obere Dorfstraße 12

D-31137 Hildesheim-Himmelsthür

www.diozese.eu (Homepage der Diözese)

www.sokaktuell.diozese.eu (Homepage des Info-Dienstes; derzeit im Aufbau)

JELENA ŽIGON, BASHAR ALHADLA, DANIJELA MIRKOVIĆ

IVANA ŽIGON – PRVI GREH
http://www.youtube.com/watch?v=DrVbTBwCnH8

IVANA ŽIGON – KUTAK, VINO I VATRA
http://www.youtube.com/watch?v=XZ5YTtHmcCk

IVANA ŽIGON i BAŠAR ALHADLA – VINO I VATRA
http://www.youtube.com/watch?v=RKMAzmW9l2k

DALIBORKA STOJŠIĆ i SAŠA MILIVOJEV – DO KRAJA SVETA:
http://www.youtube.com/watch?v=4iF8InDmSmk

JELENA ŽIGON, BASHAR ALHADLA – ISCELITELJ
http://www.youtube.com/watch?v=LWgftgyzbnA

JELENA ŽIGON, BASHAR ALHADLA, DANIJELA MIRKOVIĆ – SVITAC IZ POLUSNA
http://www.youtube.com/watch?v=i1TdvfII7Vw

SAŠA MILIVOJEV, BASHAR ALHADLA, DANIJELA MIRKOVIĆ – LEDENO DOBA
http://www.youtube.com/watch?v=Jpa1U-94SfI

JELENA ŽIGON – MOLITVA:
http://www.youtube.com/watch?v=Hi9unUTQj6A

DALIBORKA STOJŠIĆ – PREDGOVOR
http://www.youtube.com/watch?v=4SQOn2N3A18

BRANKA VESELINOVIĆ
http://www.youtube.com/watch?v=n4GAmxfiw4A

KAD SVITAC ODLETI

http://www.youtube.com/watch?v=d0s01TtGGVM

VAŽNO UPOZORENJE!! – Budite posebno oprezni ako koristite internet mail kao sto su: YAHOO , AOL, HOTMAIL, GMAIL i slično poslali su i Microsoft i Norton.

VAŽNO
UPOZORENJE!!

Budite posebno oprezni ako koristite
internet mail kao sto su:

YAHOO
, AOL, HOTMAIL, GMAIL i slično poslali su i Microsoft i
Norton.

Ovu informaciju svima koje poznajete, a imaju pristup Internetu.
Pošaljite ovo Mogli biste
primiti naizgled bezazlen e-mail sa prezentacijom naziva
‚Life is beautiful‘
(Život je lep).
Ako ga primite, NE OTVARAJTE TO NI PO KOJU CENU, nego odmah
izbrišite. Ako otvorite tu poruku, na ekranu ce vam se
ispisati
‚It is too late now, your life is no longer beautiful‘ (Sad je prekasno, tvoj život više nije lep).

Nakon toga
IZGUBCETE SVE STO JE BILO U VASEM RACUNARU,
a osoba koja je poslala dobice pristup vašem imenu, e-mailu i passwordu – lozinki, svemu!
Ovo je novi virus koji je počeo da kruži pre nedelju dana.
Iz firme
AOL većje potvrdjeno da su ga dobili, a antivirusni programi
nisu u mogućnosti da ga unište.
Virus je kreirao hacker koji sebe naziva ‚life owner‘ (vlasnik života) POSALJITE OVO OBAVESTENJE SVIM PRIJATELJIMA I POZNANICIMA

Die deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) unterstützt seit 2007 den Aufbau von Regierung und Verwaltung im Südsudan und schafft damit zentrale Voraussetzungen für die Sezession

Newsletter vom 03.03.2010 – Nächstes Jahr ein neuer Staat

KHARTUM/JUBA/NAIROBI/BERLIN (Eigener Bericht) – Unter den Augen
deutscher Militärbeobachter und mit Unterstützung deutscher
Entwicklungshelfer bereitet der Südsudan für das kommende Jahr seine
Sezession vor. Für 2011 ist ein Referendum vorgesehen, bei dem die
südsudanesische Bevölkerung über die Trennung ihrer Wohngebiete vom
Sudan und die Gründung eines eigenen Staates entscheiden soll. Ein
„Ja“ gilt als sicher. Die deutsche Gesellschaft für Technische
Zusammenarbeit (GTZ) unterstützt seit 2007 den Aufbau von Regierung
und Verwaltung im Südsudan und schafft damit zentrale Voraussetzungen
für die Sezession. Deutsche Militärberater, die im Auftrag der UNO im
Südsudan patrouillieren, tolerieren die Aufrüstung und das Training
der dortigen Sezessionsmilizen und ihre Transformation in eine
reguläre Armee. Grund für die seit Jahren anhaltende deutsche
Unterstützung für die Abspaltung des Südsudan ist das Bemühen, den
arabisch-islamisch geprägten und dem Westen nicht willfährigen Norden
zu schwächen und ihm die Kontrolle über die südsudanesischen
Erdölvorkommen zu entreißen. Gegen das südsudanesische Regime, das mit
deutscher Hilfe im nächsten Jahr einen eigenen Staat erhält, werden
schwere Vorwürfe laut: Es sei, urteilen Beobachter, „zutiefst
antidemokratisch“.

mehr
http://www.german-foreign-policy.com/de/fulltext/57752

Inthronisierung von Patriarch Irinej erst im Herbst

SOK AKTUELL

Informationsdienst der Serbischen Orthodoxen Diözese

für Mitteleuropa

1. März 2010

Inthronisierung von Patriarch Irinej erst im Herbst

Außenminister Jeremic bei Patriarch Irinej

Inthronisierung von Patriarch Irinej erst im Herbst

(BELGRAD) Der Hl. Synod der Serbischen Orthodoxen Kirche (SOK) hat heute mitgeteilt, dass die feierliche Inthronisierung des neuen Serbischen Patriarchen Irinej (Gavrilovic) im Patriarchatskloster von Pec im Kosovo-Metohija erst im Herbst stattfinden werde. Zuvor war der 25. April als Datum der Feierlichkeiten vorgesehen. Das genaue Datum der Inthroniesierung wurde nicht mitgeteilt.

Als Grund für die Verschiebung der Feierlichkeiten wurden die organisatorischen und logistischen Vorbereitungen genannt. Zur Inthronisierung werden hochrangige Gäste aus In- und Ausland erwartet.

Patriarch Irinej wurde am 22. Januar durch das Wahlkonzil der SOK gewählt und am Folgetag in der Belgrader Kathedrale liturgisch in sein neues Amt eingeführt. Da sich der traditionelle Sitz der Oberhäupter der SOK seit dem Mittelalter im Patriarchatskloster von Pec im westlichen Kosovo-Metohija befindet, findet auch die feierliche Inthronisierung der Serbischen Patriarchen dort statt.

Der Serbische Patriarch führt auch die Titel «Erzbischof von Pec» und «Metropolit von Belgrad-Karlovitz». Seine tatsächliche Diözese ist der Großraum Belgrad, während sich in Karlowitz (Sremski Karlovci in Nordserbien) heute der Sitz des Bischofs von Syrmien (Srem) befindet. Das Kosovo-Metohija gehört zwar der Diözese Raszien-Prizren an, das Kloster von Pec steht jedoch unter der direkten Jurisdiktion des Serbischen Patriarchen.

Außenminister Jeremic bei Patriarch Irinej

(BELGRAD) Der serbische Außenminister Vuk Jeremic hat heute den Serbischen Patriarchen Irinej besucht. An dem Treffen nahmen auch Bischof Irinej (Bulovic) von Backa (Novi Sad) und Vikarbischof Atanasije (Rakita) von Hvosno (Belgrad) teil. Der Minister informierte den Patriarchen und die Bischöfe über seinen kürzlich stattgefundenen Besuch bei dem Ökumenischen Patriarchen Vartolomaios in Konstantinopel und über die Pläne in Bezug auf die bevorstehende Feier des 1700sten Jahrestages des so genannten «Mailänder Edikts», der Mailänder Vereinbarung zwischen den Kaisern Konstantin und Licinius, die zur Freiheit für die Christen im Römischen Reich geführt hatte. Diese Feier sollte im Jahr 2013 stattfinden. Der serbischen Stadt Nis, in welcher der jetzige Serbische Patriarch zuvor Bischof gewesen war, soll im Rahmen des Jubiläums eine wichtige Rolle zukommen, da Kaiser Konstantin in ihr geboren worden war.

Der Minister informierte die hohen Vertreter der SOK auch über die Bemühungen des serbischen Außenministeriums in Verbindung mit der Kosovo-Frage sowie über die Situation in der gesamten Region.

SOK AKTUELL

Informationsdienst der Serbischen Orthodoxen Diözese für Mitteleuropa

Serbische Orthodoxe Diözese für Mitteleuropa

Obere Dorfstraße 12

D-31137 Hildesheim-Himmelsthür

www.diozese.eu (Homepage der Diözese)

www.sokaktuell.diozese.eu (Homepage des Info-Dienstes; derzeit im Aufbau)

Ako želite da poklonite knjige za akciju

Ako želite da poklonite knjige za akciju
„Darujmo reč“
svakoga dana možete da ih dostavite
u  restoran Stenka
Sajamski kej bb
11000 Beograd.
Radinka Stojkovic vlasnik Stenke i Zorica Sentic
 
Zorica Sentic
http://darujmorec.blog.rs/
„i ko ne traži nađe… treba malo više vremena…“

FREE Animations for your email - by IncrediMail! Click Here!

Члановима организације „НАШИ„ непознате особе забраниле су улазак у Суботицу

Члановима организације „НАШИ„ непознате особе забраниле су улазак у Суботицу како би присуствовали 100. емисији антисрпске емисије „ПЕШЧАНИК„. Без икаквог легитимисања непозната лица  присталицама наше организације забранила су  улазак у град  уз претње да ће бити пребијени и похапшени. У заштиту антисрпских емисија стају  непознате парамилицијске формације и изгледа да је Србија дубоко загазила у диктатуру чим је грађанима који другачије мисле забрањено да искажу свој став. Организација НАШИ поднеће пријаву против непознатих лица која су забранила члановима наше организације одлазак на трибину и која су нам ускратила основна уставна права на слободу кретања и политичко мишљење.

ИНФО СЛУЖБА
НАШИ
„Peščanik“ ponovo na udaru ultradesničarskih organizacija

Arhivski snimak: Protest 2007. protiv emisije Peščanik u Aranđelovcu

02.03.2010
Autorke “Peščanika” Svetlana Lukić i Svetlana Vuković ponovo su na meti ultradesničarske organizacije “Naši”, koja je najavila da će sprečiti večerašnju, stotu promociju ove emisije u Subotici.

Autorke i gosti ovih putujućih tribina, više puta bile su na udaru raznih desničarskih i klerofašističkih organizacija, poput pomenute, koja je, u Aranđelovcu, u dva navrata uspela da spreči održavanje – kako oni to nazivaju “antisrpskog Peščanika”.

Emisija “Peščanik”  koja već godinama, na Radiju B92, kroz jasne kritičke stavove, promoviše reformske, demokratske i evropske vrednosti, ponovo je na udaru ultradesničarskih i klerofašistickih oraganizacija.

U poruci naslovljenoj “Svi na Peščanik”, desničarsko udruženje “Naši” pozvalo je “sve patriote da izraze svoj stav o politici i stavovima koje kreira ova radio emisija, šireći mržnju protiv SPC i srpskog naroda”.

Svetlana Lukić

Svetlanu Lukić, jednu od autorki “Peščanika”, ne iznenađuju nove pretnje:

“Oni vole i najlaše im je da se preko Peščanika obračunavaju sa “antisrpskim” snagama, a s druge strane to sam očekivala, zbog toga što je nedavno, u Crvenki, na neki način odložena, da ne kažem zabranjena, promocija knjige Ljiljane Bulatović, čuvenog biografa Radovana Karadžića i ostalih ratnih zločinaca, i ja sam odmah pomislila da će imperija – tako da kažem – da uzvrati udarac i da će prvom prilikom pokušati da ometaju tribinu Paščanika.”


Kompliment

Najbolja prilika za svojevrsno iskazivanje stavova ultradesničara su brutalni upadi na promotivne tribine širom Srbije, pretnje i napadi na autorke Svetlanu Lukić i Svetlanu Vuković, i njihove goste.

Najdrastičniji slučaj napada na učesike “Peščanika” i prekid promocije dogodio se u Aranđelovcu 2007. godine. Udruženje “Naši” još je jednom sprečilo održavanje tribine u ovom gradu, a slično izražavanje stavova najavljuju i za subotičku jubilarnu, stotu promociju istoimene knjige i emisije.

„Postoje pojedinci i mediji koji su veoma dobro zaštićeni od strane državnih organa, a postoje oni koji su izloženi, prosto, tome da se snalaze sami kako znaju i umeju. Jedan od njih je, svakako, i Peščanik.“

Kako primećuje profesorka prava na Univerzitetu Union Vesna Rakić Vodinelić, inače, čest gost ove emisije, standard nekažnjenog napadanja na Peščanik održava se, već, nekoliko godina:

“ To pokazuje da državi nije stalo do slobodnih i kritičkih medija, na jednoj strani, a takođe, to pokazuje i jedan, tako da kažem, diskriminatorski odnos države prema jednim napadima, u odnosu na neke druge napade. Naime, postoje pojedinci i mediji koji su veoma dobro zaštićeni od strane državnih organa, a postoje oni koji su izloženi, prosto, tome da se snalaze sami kako znaju i umeju. Jedan od njih je, svakako, i Peščanik.”

Kolumnista lista „Vreme“ Teofil Pančić smatra da ovakve reakcije,  koliko god to zvučalo neobično, znače kompliment Peščaniku:

“ To što je on prepoznat na taj način, s obzirom od koga je prepoznat, dakle – od ultradesničarskih, klerofašističkih, ultranacionalističkih, nasilničkih i sličnih organizacija –  to, zaista,  može da bude samo kompliment, jer to pokazuje da Peščanik, naprosto, pogađa u pravu metu. Kako se kaže – koga svrbi, taj se češe. Naravno, druga je stvar što tu vrstu komplimenta uopšte nije lako nositi.”

Diskriminacija onih koji slobodno govore

Teofil Pančić

Peščanik je, po oceni Pančića, istaknuto mesto u ovdašnjem medijskom prostoru, gde se ultradseničarska priča naziva pravim imenom, gde nema femkanja, ni licemerja:

“ Naravno, da to te ljude iritira, a pri tome se osećaju dovoljno bahatim i dovoljno vlasnim, što bi oni rekli, da smatraju da imaju pravo da na to reaguju i na načine koji  demokratskom društvu nisu primereni.”

O namerama ultradesničara obaveštena je policija, koja bi trebalo da napravi procenu – na koji način obezbediti održavanje skupa u Subotici. Dosadašnja iskustva, međutim, govore o paradoksalnim rešenjima.

Umesto prijava protiv napadača, poziv na saslušanje, slučaj tribine u Pančevu, dobila je jedna od učesnica skupa – spisateljica Biljana Srbljanović:

U ovakvim postupcima policije profesorka Vesna Rakić Vodinelić vidi diskriminatorski stav:

“Diskriminišu se oni koji hoće slobodno da govore, a štite se oni koji Vas ometaju u slobodnom govoru. Da li tu postoji neka sprega između policije i onih koji ometaju rad slobodnih medija, ja to ne mogu da tvrdim,  jer nemam nikakvih dokaza. Ali mislim, da držanje policije predstavlja dovoljnu indiciju,  za razumnog čoveka,  da sumnja, da postoji veoma ozbiljna sprega između policije i onih koji napadaju na slobodne medije.”

„Dok god su ovo teme, i dokle god imamo problema sa fašizmom i klerofašizmom, mi ćemo biti tu i mi ćemo da radimo. Tu nema dileme!“
Međutim, napadi i učestale pretnje neće pokolebati autorke “Peščanika” da u  prepoznatljivom maniru nastave da rade svoj posao, jer kako kaže Svetlana Lukić:

“Evo, sad se približava godišnjica opsade Sarajeva. Mnogi ljudi još nisu sahranjeni. Nismo još doneli Rezoluciju o Srebrenici, itd. Prema tome, možda jednog dana, kada se sve to bude dovelo u nekakav red, makar, da Skupština donese Rezluciju u kojoj će pisati reč genocid, i kad obavimo neke najelementarnije stvari, onda ćemo Svetlana i ja da se povučemo i da prepustimo mlađim i pametnijim ljudima da se bave nekim drugim temama. Dok god su ovo teme, i dokle god imamo problema sa fašizmom i klerofašizmom, mi ćemo biti tu i mi ćemo da radimo. Tu nema dileme!”

http://www.slobodnaevropa.org/content/pescanik_/1972614.html