Kosovsko pitanje nije nešto što samo treba objasniti Evropi da bi shvatili nepravdu koju šire i problem je rešen

Kosovsko pitanje nije nešto što samo treba objasniti vladama evropskih država pa da bi shvatile svu nepravdu koju šire i problem je rešen! Svesni su oni, svi od reda, da to što su radili prvo Jugoslaviji pa sad Srbiji da nije u redu niti gledano pravno niti iz ugla demokratskih principija i da su svojim delima bliži zločinu nego civilnom svetu i humanoj demokratiji. Sve oni to znaju samo i kad bi hteli drugačije nebi bili u stanju jer su već odavno postali taoci kapitala koji u stvari vlada svetom uz pomoć svojih koncerna. Svaka vlada ovog sveta je ucenjiva pa čak i američke a da negovorim Evrope. Vrlo dobro su poznati primeri iz prakse gde moćnici, „izaslanici“, menadzeri, kapitala odnosno kojekakvih koncerna koji su već odavno podelili svet u svoje interesne svere,jednostavno diktiraju paragrafe i zakone po svom interesu. Pa ako se te vlade država suprodstava onda im se jednostavno kaže da će pod takvim uslovima biti primorani da sele fabrike u zemlje koje su za proizvodnju jeftinije pa se stim stavi jasno do znanja da imaju samo dve mogućnosti, da se podrede ili da odgovaraju za masu nezaposlenih. Jednom rečju rečeno, oteo se kapital vladama pa su vlade postale žrtve tih ucenjivanja čiji je žrtva na kraju pošteni narod koji će biti spreman da radi i za tanjir supe da ne umre i to samo da bi se giganti utrkivali ko može jeftinije proizvoditi. Tako se ucenjivala Evropa, tako se rušila Jugoslavija pa sovjetski savez pa će se na kraju tako rušiti i Evropa. Srbija može samo onda spasiti Kosovo, ako joj uspe da ostvari kapitalnu trasu za povezivanjem sa Gaspromom odnosno Rusijom. Rusija je dokazala da je u stanju da brani svoje i interese, Gasproma pa stim i interese Srbije. Srbija nesme u Evropu jer će biti razkomadana po dogovoru i interesu zapadnih koncerna. U evropi nemamo ništa sčime bi se Srbija mogla suprodstaviti da bi očuvala svoj integritet. Pred čovečanstvom stoji veliki problem, kako staviti kapital pod demokratsku kontrolu a da se pri tome nedobije bruh.

Dušan Nonković

Prestolonaslednik Aleksandar želi krunu ispod jelke-Pogrešni pogledi!?

Untitled Document
Zorica Sentic
www.zorica.net

—– Original Message —–
From: pr@dvor.org.yu
To: subscribers
Sent: Monday, December 31, 2007 12:43 PM
Subject: INTERVJU PRESTOLONASLEDNIKA ALEKSANDRA ZA „ALO!“ – ISPOD JELKE HOCU KRUNU

                       Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II  
                             
                              The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander
                       

                    INTERVJU PRESTOLONASLEDNIKA ALEKSANDRA ZA „ALO!“, 31.12.2007.

                    PRESTOLONASLEDNIK ALEKSANDAR II KARAĐORĐEVIĆ

                    ISPOD JELKE HOĆU KRUNU
                    

                 
           

       

        

       

            Moramo biti dobri sa Rusijom, ali u EU je spas za Srbiju. Neophodno je postići kompromis o Kosovu, ali i otpočeti pregovore o sudbini BiH, koja je veštačka država. Ponekad sam, kao svaki Srbin, ponosan i tvrdoglav. Jedem previše hleba i mesa, obožavam sarmu i ćevape…

            Vrlo sam sumoran zbog Kosova i duboko zabrinut za sigurnost našeg naroda na Kosovu, kao i za budućnost naših svetilišta. Nadam se da će uskoro biti postignut kompromis prihvatljiv za sve. Ne želim da Kosovo koriste velike sile kao tačku nadmetanja niti da se ono koristi u opasnoj igri njihovih interesa radi dobijanja poena na uštrb naše zemlje i naroda. Impresioniran sam apsolutnim jedinstvom svih državnih organa kada je reč o Kosovu i Metohiji. Pregovori moraju biti nastavljeni – kaže u intervjuu za novogodišnji „Alo!“ prestolonaslednik Aleksandar Drugi Karađorđević.

            Prestolonaslednik ističe da „ma kako nepovoljan ishod bio, naš narod ne može da osudi sebe na tešku budućnost“.

            – Više se može postići za dobrobit celog našeg naroda stvaranjem uslova za zdravu budućnost Srbije, čak i van njenih postojećih granica. Pod tim podrazumevam, u što kraćem roku, veoma ozbiljne pregovore o sudbini Bosne i Hercegovine, koja je, priznajmo, veštačka. država.

            Sve više političara tvrdi da, u situaciji u kojoj smo, moramo okrenuli leđa EU i SAD i tražiti bliže veze sa Rusijom.

            – Moramo negovati dobre odnose sa svima i, naravno, imati odlične odnose sa Rusijom, ali bi naša sudbina trebalo da bude aktivno članstvo u EU, koje doprinosi toj zajednici, a ne satelit ili pion u rukama velikih sila. Ne zaboravite da su mnogi naši susedi već u EU a nije sporno da će i druge zemlje u okruženju postati njene članice pre ili kasnije. Da li naši građani zaista žele da žive u zemlji izolovanoj poput ostrva? Ukoliko ne učinimo istinski napor da se pridružimo EU, kao što to čine i svi ostali, ekonomski potencijali i životni standard naše zemlje, kao izolovanom ostrvu, bili bi znatno, smanjeni, a budući napredak za naše građane bio bi doveden u pitanje i nimalo lak. Preporučujem našim građanima da se opredele za EU i da racionalno misle o tome šta je bolje za sadašnju generaciju kao i za buduće generacije u Srbiji. Opredelite se za EU i Srbiji će biti bolje.

            Titulu, koja je zasad samo počasna, vi i vaša supruga uspešno koristite za brojne humanitarne aktivnosti?

            – Veoma smo zadovoljni rezultatima rada humanitarne Fondacije moje supruge i moje Fondacije za kulturu i obrazovanje, ali uvek postoji mogućnost da se uradi i više, mnogo više. Ponosni smo na činjenicu da pomažemo ljudima, bez obzira na versku ili nacionalnu pripadnost. Moram naglasiti da sam posebno impresioniran nesebičnim humanitarnim radom moje supruge. Osim nas dvoje, tu su i ljudi u našim fondacijama i dobrotvornim organizacijama i nadam se da ćemo moći da uradimo i više.

            Koji događaj u 2007. ćete posebno pamtiti?

            – Kako da zaboravimo Kosovo i Metohiju, koji su stalno u mojim mislima? Moja .supruga i ja smo više puta bili na Kosovu i u našim enklavama, zauvek su nam se urezale u pamćenje scene tih užasnih uslova života i teške situacije. Te slike sa Kosova ne mogu da zaboravim.

            Kako ćete i gde provesti predstojeće praznike?

            – Moja supruga i ja smo bili u Grčkoj i tamo obeležili Božić (25. decembra) sa njenom porodicom. Za naš Božić bićemo u svom domu u Beogradu a sa nama će biti i Princ Filip, dok će Petar ove godine biti sa majkom u Španiji, a Aleksandar u Kaliforniji.

            Šta biste voleli da nađete ispod novogodišnje jelke?

            – Bio bi zaista lep poklon kada bih ispod jelke našao akt Ustavotvorne skupštine o ponovnom uspostavljanju ustavne parlamentarne monarhije.

            Bez kojih srpskih specijaliteta ne može da prođe vaša novogodišnja trpeza?

            – Oduvek sam voleo sarmu i ćevape, a nije na odmet ni malo crnog vina.

            Šta iz Srbije nosite na poklon kada idete u Atinu u posetu porodici princeze Katarine?

            – Ima divnih, rukom rađenih predmeta koje prave naše izbeglice, a koje moja supruga na bazarima često izabere.

            Koje osobine su vaši sinovi nasledili od vas?

            – Posvećeni su onome što rade. Daju sve od sebe za to. Znaju da ništa ne pada s neba, već da moraju da rade naporno kako bi dobili ono što žele.

            Na koji način se princ Petar priprema za nasleđivanje vašeg položaja?

            – Petar je dobar mladić i veoma se ponosim njegovom sposobnošću da sam radi i zaradi za život. Veoma je dobar u komunikaciji sa ljudima i vrlo šarmantan. Uspeće u životu.

            Da li ste u kontaktu sa vašom bivšom suprugom i majkom prinčeva Marijom da Glorijom?

            – Da, u kontaktu sam sa princezom Marijom da Glorijom. Sa suprugom i ćerkama došla je pre dve godine na moj rođendan. Moja supruga i ja smatramo da je važno održati prijateljstvo. To je takođe u najboljem interesu mojih sinova i nas.

            Kako vaši sinovi provode slobodno vreme u Beogradu?

            – Momcima se Beograd veoma sviđa, posebno naša omladina. Bili su na „Egzitu“ i drugim koncertima. Na „Egzit“ su doveli i svoje prijatelje, kojima se Srbija veoma dopala. Vole da provedu odmor na Dedinju, gde uživaju u plivanju i tenisu. I ovde imaju dosta prijatelja.

            Koja vaša osobina nije baš omiljena u porodici?

            – Mislim da bi trebalo to njih da pitate.

            Ko brine o vašem stajlingu? Pitate li suprugu za mišljenje?

            – Sam donosim svoje odluke, ali poštujem tuđe predloge. Moja supruga je puna ideja i veoma je energična osoba. Oboje verujemo u dijalog, razgovor, ali i u slušanje drugih i spremnost da se priznaju sopstvene greške. Mi učimo svaki dan ponešto novo i još nam je ostalo dosta toga da vidimo.

            Koje ste srpske osobine nasledili?

            – Nasledio sam ponešto što nam je svima zajedničko – tu i tamo, tvrdoglav sam i ponosan. Takođe jedem previše hleba i mesa.

            Koju slavnu istorijsku ličnost biste voleli da upoznate i zašto?

            – Fascinira me moj predak Karađorđe. On je za mene heroj jer je stvorio Srbiju u veoma teškim uslovima, a bilo bi lepo i kada bih mogao da upoznam pradedu, kralja Petra Prvog, koji je bio veliki demokrata.

            Da možete, s kim biste na jedan dan zamenili identitet?

            – Ne bih se menjao ni sa kim. Veoma sam zadovoljan onim što jesam. Žao mi je onih koji su nesigurni u sebe, koji imaju malo ili nimalo samopoštovanja i koji nisu zadovoljni sobom.

             

            Ispraviti nepravdu

            – Želim da svi znaju da je ono što se dogodilo 1945. godine bilo ilegalno i drastično kršenje ne samo ljudskih prava nego i opštih međunarodnih vrednostl. Moj otac, kralj Petar II, bio je na čelu naše države u to vreme. On nikada nije abdicirao i ja sam rođen za vreme Kraljevine. Nije bilo referenduma, samo diktatorske akcije oportunista, koje su bile vrlo nasilničke. Po smrti mog oca, 1970. godine, ja sam automatski postao kralj, ali sam se opredello za skromniju, privremenu titulu prestolonaslednlka, ne gubeći pri tome prava koja mi pripadaju. Imam puno pravo da koristim moju titulu i ponosim se njome i ponosim se Srbijom. Biću još zadovoljniji kada ono što je pogrešno jednoga dana bude ispravljeno onim što je pravedno. Poštujem sve naše političare, ali naglašavam da će im svima biti bolje u svakom pogledu u demokratskoj, ustavnoj parlamentarnoj monarhiji.

            Novogodišnja čestitka

             – Našim građanima, bez obzira na to koje su vere ili nacionalnosti, želim mir, dobro zdravlje, uspeh, napredak, nova radna mesta i svetliju budućnost. Sebi i svojoj porodici želim dobro zdravlje, sreću i uspeh.

             

            Vratiću oca u Srbiju

             

            – Moji roditelji su imali dosta težak period nakon rata, a moj otac je čeznuo za otadžbinom. Uvek je gajio nadu da će se vratiti i da će mi pokazati gde je živeo kao dečak. Sećam se koliko su roditelji brinuli o meni, iako im je život bio težak. Nameravam da prebacim na Oplenac u porodični mauzolej zemne ostatke mog oca, kralja Petra Drugog, moje majke, kraljice Aleksandre, i moje bake, kraljice Marije.

             

            Čekaju se princeze

             

            Čime se bave prinčevi Petar, Aleksandar i Filip?

             

            – Petar ima svoju firmu, koja se bavi međunarodnim grafičkim di­zajnom uz pomoć informacionih tehnologija. Filip je nedavno zavr­šio kurs iz finansija i trenutno stiče još jedno zvanje iz biznisa. Aleksandru je ostala još jedna godina do magistriranja u Kaliforniji, iz oblasti advertajzinga likovnih umetnosti, uz istovremeno sti­canje radnog iskustva.

             

            Hoće li Srbija uskoro dobiti i neku novu princezu? Mislimo na že­nidbu nekog od prinčeva.

            – O tome nemam nikakvih vesti zasad.

             

             

             

            -KRAJ-

             
           
                   
                 

           

       
     
              
     
     
            Odnosi s javnošću
            Kraljevski Dvor
            Beograd 11040, Srbija
            Tel: +381 11 306 4000
            Fax: +381 11 306 4040
            Posetite www.kraljevina.org  Public Relations
            The Royal Palace
            Belgrade 11040, Serbia
            Tel: +381 11 306 4000
            Fax:+381 11 306 4040
            Please visit: www.royalfamily.org