U stanu broj 8, na trećem spratu,
Iznad dvorišta u kojem je jesen
Za stolom na kojem su dve ruže
Sedim severno od severa.
Sedim i gledam kroz prozor
U mrak, koji se strpoštao i zarobio
Grad na severu severa.
Tama me krije od zlih ljudi
Brani me, kao sablja od oštrih jezika.
Ušuškano osluškujem zvuke
U kući koja je tvoja i gde sve,
Baš sve, miriše i podseća na tebe.
Ni suvišni treptaj, ni nagli pokret,
Samo mir i želja da sve zapamtim.
I strah da ne zaboravim
I strepnja da ne nestane naglo,
Kao nedosanjani san.
Sedim i čekam da se vratiš,
Da prodišem od tvog glasa.
Tiho je u drvenoj kući crvene boje
U stanu broj 8 , na trećem spratu,
Iznad dvorišta u kojem je jesen.
Sedim za stolom na kojem su dve ruže
U srećnom iščekivanju, severno od severa.
Gledaju me dela
finskih slikara.
Požurujem do Maksima Gorkog,
Koga ovde nisam očekivala.
Blago mi se osmehuje.
- Drago mi je da smo se konačno sreli, mislim.
Zahvaljujem se Galen Kalei
Što ga je baš takvog naslikao.
Penjem se…
Oko kamere, zapreteno,
U ribarske mreže,
Krošnje rascvetalih trešanja
A kroz njih
jeza.
Gledam ovekovečeni kukavičluk
Mogućeg moćnog naroda
I ovekovečeni užas nedužnih predaka
Kroz pečurku od magle i smrti
Kroz prašinu svetske sramote
Bačene na Hirošimu i Nagasaki.
Nižu se životi
Nedoživljeni
Kroz kadrove zatečenih,
Heroja,
Zarobljenih istorijskim ludilom.
Gle, nosila je ručni sat,
Koji pokazuje 8 sati i 15 minuta
NJene smrti
A našeg buđenja
I piše:
„Sat pronađen 700 kilometara od mesta eksplozije!“
Za opomenu budućim generacijama.
Sklanjam suze iz prizemlja.
Krijem se desno od stepeništa
I radujem se:
- Japan se budi!
Svakoga dana.
Na bojenoj svili, priča,
Izlaske sunca.
Šetam srećna
Japanom,
Koji doslikavam sopstvenom ljubavlju.
Upoznajem ljude.
Hokusai je izabrao
36 pogleda na Fidži.
Stojim.
Svečano.
Pozdravljam Japan.
Moje srce drhti
Kao svila,
Kao latica trešnjinog cveta
Pred slikom sam nema:
Talasi, nebo, Fidži!
Odoleva,
Kao i Japan.
Idem u susret gorostasu.
Još samo tren i kročiću
Na njegovo crno tle.
Put do vrha – tek predstoji.
Isto kao i u životu.
Isto kao i u životima.
Mojim i vašim.
Osećate?
Svi smo pomalo Fidži.
U svega 36 pogleda.
(pesma napisana nakon posete Ateneumu u Helsinkiju i razgledanja izložbe Savremene japanske fotografije kao i posebnog dela pod nazivom „36 pogleda na Fidži“)
Nadomak Severnog pola
More, zamak, hladan vetar
Što do kostiju dopire
I ja.
Feribot pristaje.
Za koji tren
Zakoračiću u istoriju.
Jesenji, sunčan dan.
Vetar otkida požutelo lišće
Kao da okreće stranice istorije.
Predamnom ponosno se uzdiše
SUOMENINAN CRKVA,
Opasana teškim lancima
Između prevrnutih
Topovskih cevi.
Zlatan krst na kupoli
Para plavetnilo neba,
Takmiči se sa suncem.
Sa leve strane, u dvorištu,
Veliko zvono.
Zvono što je zvonilo za upozorenje,
opasnost, pozivalo u borbu,
oplakivalo poginule.
Zvono za rat, za primirje,
Za slobodu,
Za mir među narodima,
Među verama.
Za mir na zemlji
I Univerzumu.
Skoro ne moguće
A tako potrebno.
(18. oktobar 2008 god. )
dok si radio
Čitala sam tvoje pesme.
U sobi koja je mirisala
Na cimet i narandžinu koru,
Gutala sam tvoje stihove.
Kroz pesme si voleo,
Patio, optuživao, bol lečio.
Zavidela sam svim ženama
Kojima si pesme napisao.
Blago njima, kako si ih voleo.
Meni ostaje da se nadam
Da ćeš mi jednom
Napisati pesmu.
Neka je najkraća,
U kojoj ćeš mi reći samo :
„Volim te „.
Sa pučine donose miris mora
U letnje predvečerje.
Mirno je.
Suviše tiho.
Dan se sprema da
Ustupi mesto noći
Koje neće biti.
Ovo je sever,
Ovde je drugačije.
Miris je mirisniji,
LJudi jasniji, pesme tužnije
i suze bistrije.
Ja sam jača kada sam slabija
I slabija kada sam jača.
Tamo.
Ne proveravam.
Ne vraćam se.
Samo je bol ista.
Peče i reže,
Dušu na režnjeve,
Utrobu mi gnječi
Dah zaustavlja
Kičmu savija
Ramena sabija.
Samo je bol ista.
To znam.
Mada ne proveravam.
I ne vraćam se.
Vo sonot mirisot ti go poznavam,
Vo sonot tuka si pored mene.
Samo vo sonot.
Nok ke si pomine brgu.
Nov den pak ke se rodi. Jas ke se ogrnam so mrakot
I pak tebe ke si sonuvam.
Ke si ispratam edna zvezda
Da te povika
Da si legnaš pored mene
Da barem ednaš
Son stane java.
Stjärnornas väg.
Brinnande vatten
”Käraste!” – säg.
Höra ditt hjärta
Vänta ditt svar.
Trotsa all smärta
I kärlekens da’r.
Solsken och blomma,
Regnbågens bro,
Ingen må komma,
Frihet och rå.
”Mitt liv!” – sa du ömt,
Kysste mig så.
Allting jag drömt,
Verklighet då.
Vanda om natten
Stjärnornas väg,
Brinnande vatten,
”Käraste!” – säg
PORED VODE
šetam u tihoj noći,
pored ustalasanog mora
„Moja ljubavi“ – hoćemo li moći.
Osluškujem tvoje srce,
Iščekujem odgovor tvoj,
Uprkos ljubavi
Tonem u bolu velikom.
Sunce i cveće,
Most od duge
Kojim niko proći neće,
Nigde puta, ni pruge.
„Živote moj!“ – reći ćeš nežno,
Poljubiti me strasno
Hoću li se probuditi,
Dok ne mine noć, dok ne bude kasno.
Zvezde mi pokazuju put,
Šetam u noći,
Pored ustalasane vode,
„Moja ljubavi, ne, neću ti doći.“
Do nedavno bila je šef sektora za odnose s javnošću i protokola NJegovog Kraljevskog Visočanstva Prestolonaslednika Aleksandra Drugog i Kraljevske Porodice Karađorđević. Govori : englesli, ruski, makedonski, švedski jezik a trenutno živi i radi u Stokholmu. Objavila je i tri knjige za decu …
Objavljeno pod: Literatura




























MOLIM VAS KAKO DA DOBIJEM KONTAKT ZORICE SALIJEVIĆ?
UNAPRIJED HVALA